跳转到主要内容
quanto vale una giornata da Robinson Crusoe?

Vista da terra inganna, sembra un piccolo scoglio, ma avvicinandosi la vedrai dispiegarsi verso il mare come un serpente e nascondere nelle sue anse scogliere scolpite dal vento, preziose spiagge di cristalli di quarzo, nelle rive acque risorgive e termali. C’è persino un nuraghe. È la selvaggia Mal di Ventre, un fantastico approdo, se il mare è clemente, dopo l’impegnativa attraversata dalle coste del Sinis.

Ci sono anche isole alla portata di tutte le pagaie, lontane solo un braccio di mare come l’isolotto dOgliastra e l’isola dei Cavoli che si raggiungono dalle spiagge di Santa Maria Navarrese e di Villasimius, sono così belle e accattivanti che aspetteresti qui il tramonto. Se sei allenato, considerale solo una sosta ai box prima di un altro viaggio verso isole vicine ma dal diverso allure, la scenografica sequenza rossa dei faraglioni di Cea e la riserva naturale dell’isola di Serpentara. E poi c’è il lungo filo di Arianna di scogli e isolette che costeggiano la Gallura, si srotola dal mare di San Teodoro al parco dellarcipelago della Maddalena facendo tappe intermedie in piccoli luoghi in mezzo al mare stregati da così tanta vergine bellezza.

Sono tutti isolotti disabitati sospesi nel verde e nel blu di cielo e mare da sogno, un concentrato di fascino primordiale lì ad arte per accogliere chi arriva pagaiando dall’Isola madre, qui lo smartphone serve per non dover affidare solo alla memoria la straniante sensazione di sentirsi per un giorno come Robison Crusoe, in mezzo al mare in un’isola disabitata.

Dove sorge il sol

Sarà un’aurora in mezzo al mare da ricordare, poco meno di un miglio dalla spiaggia di Santa Maria Navarrese e arrivi all’isolotto, con il sorgere del sole emergono lentamente dal buio, le Rocce Rosse di Arbatax, il faro sulla scogliera, le aree umide oltre gli arenili, il Supramonte di Baunei. È tempo di sciogliere le canoe e prendere il mare, prossima fermata i faraglioni rossi davanti alla spiaggia di Cea.

奥里亚斯特岛
奥里亚斯特拉小岛位于洛特佐拉伊海滩对面,壮丽的粉红色斑状岩高达47米占地10公顷。在其附近是阿巴塔克斯和圣玛丽亚纳瓦拉:可以通过海路抵达,自驾私人游艇或承租海水渡轮均可到达。在众多的小海湾上有很多岩石,其真实自然的岩石雕塑,遮挡着海风、暴雨和大海的波涛。在岛上最高的位置,矗立着圣母麦当娜雕像…

Donzelle in Gallura, alla mano e disponibili

Lasci le spiagge di San Teodoro e punti verso nord senza toccare riva. Prendi fiato negli isolotti vicini alla costa, sono piccoli frammenti in mezzo al mare di Gallura. Qui si ritrovano concentrati i tratti del carattere e i doni del suo ambiente naturale, la granitica da scalare, il ‘salotto buono’ da esibire, la selvaggia da esplorare, la romantica da Instragram point e la protetta, da visitare in punta di piedi.

摩多利亚岛 – 马达莱纳群岛
在著名的摩多利亚岛上聚集着一些世界稀有的美丽迷人的鸟类,如鸥、火烈鸟和白鹭(小白鹭),在这里可以欣赏到众多类似鸟巢:摩多利亚岛位于马达莱纳Maddalena群岛的东南部,介于波多罗德和切尔沃港湾之间的海岸2英里,坐落在Cala di Volpe度假村对面,从属于'马达莱纳的国家公园'保护区…

Dove sorge il sol

Sarà un’aurora in mezzo al mare da ricordare, poco meno di un miglio dalla spiaggia di Santa Maria Navarrese e arrivi all’isolotto, con il sorgere del sole emergono lentamente dal buio, le Rocce Rosse di Arbatax, il faro sulla scogliera, le aree umide oltre gli arenili, il Supramonte di Baunei. È tempo di sciogliere le canoe e prendere il mare, prossima fermata i faraglioni rossi davanti alla spiaggia di Cea.

奥里亚斯特岛
奥里亚斯特拉小岛位于洛特佐拉伊海滩对面,壮丽的粉红色斑状岩高达47米占地10公顷。在其附近是阿巴塔克斯和圣玛丽亚纳瓦拉:可以通过海路抵达,自驾私人游艇或承租海水渡轮均可到达。在众多的小海湾上有很多岩石,其真实自然的岩石雕塑,遮挡着海风、暴雨和大海的波涛。在岛上最高的位置,矗立着圣母麦当娜雕像…

Dove sorge il sol

Sarà un’aurora in mezzo al mare da ricordare, poco meno di un miglio dalla spiaggia di Santa Maria Navarrese e arrivi all’isolotto, con il sorgere del sole emergono lentamente dal buio, le Rocce Rosse di Arbatax, il faro sulla scogliera, le aree umide oltre gli arenili, il Supramonte di Baunei. È tempo di sciogliere le canoe e prendere il mare, prossima fermata i faraglioni rossi davanti alla spiaggia di Cea.

奥里亚斯特岛
奥里亚斯特拉小岛位于洛特佐拉伊海滩对面,壮丽的粉红色斑状岩高达47米占地10公顷。在其附近是阿巴塔克斯和圣玛丽亚纳瓦拉:可以通过海路抵达,自驾私人游艇或承租海水渡轮均可到达。在众多的小海湾上有很多岩石,其真实自然的岩石雕塑,遮挡着海风、暴雨和大海的波涛。在岛上最高的位置,矗立着圣母麦当娜雕像…

Dove tramonta il sol

Un nuraghe in parte franato sul mare testimonia che è stata frequentata già dalla preistoria, ora è un piccolo eden deserto di spiagge di quarzo e sorgenti di acque sulfuree, rocce scolpite dal maestrale e tartarughe che scorrazzano tra la macchia mediterranea, ma è anche una grande riserva di emozioni, scopri il suo mondo sotto il pelo del mare e aspetta a ovest gli interminabili tramonti sul mare.

玛迪文特雷岛
玛迪文特雷岛在十九世纪征服了阿尔贝托拉莫拉,在“撒丁岛之旅”中描述的自然风光美景依然被珍藏着。这个名字可能来源于在海域中困难的导航,当时曾经是撒丁岛最孤寂的撒丁岛西海岸之一。位于西奈半岛的玛迪文特雷岛对面,占地80公顷,现在已经成为海洋保护区的实体设施保护的地区。在被保护的区域中,小加泰罗尼亚岩石…